Sábado otra vez. Semanas pasan tan rápido que sin darme cuenta, ya casi cumplo un mes aquí.
El amor, ay qué bonito es el amor. Será que después de tanto tiempo de no experimentar este sentimiento con una pareja, ¿te oxidas?
Bueno, antes de que empiecen sus mentes a divagar con cosas que no son, déjenme platicarles lo que me sucedió.
En mi clase de alemán, por el destino, o yo no sé por qué, estamos viendo el tema del amor. Un tema que para muchos es bonito y para otros, simplemente es un tema más de clase. Uno de los subtemas era los "apodos" que uno le dice a su pareja cuando está enamorado. Y en el párrafo nos mencionan diferentes palabras comúnmente usadas por los alemanes. Entre ellas están: Schätzen, Herzchen, Liebchen, Bärchen, Mausi, Stinker, etc. En español sería traducido más o menos así: tesoro, corazoncito, amorcito, osito, ratoncito, apestoso, jajaja. Sin embargo, en una encuesta realizada por la revista SPIEGEL-Online - se encontraron otras palabras para expresar ese amor que le tienes a tu pareja con estas palabras: Chaoszwerg, Flauschi, Radieschen, etc. En español sería más o menos así: duendecillo del caos, esponjoso, rabanito. (éste sería uno bueno para usarse en México, ¿no?)
Entonces, la maestra nos pide hacer un escrito sobre los apodos que se utilizan en tu país. También tenía que escribir si era correcto o no usarlos abiertamente, es decir, que todo el mundo se entere cómo te dice tu pareja.
Empecé a hacer el ejercicio, comencé a escribir. Cuando llegué al parrafito en donde tenía que escribir los apodos utilizados en mi país, puse los siguientes: mi amor, gordo, flaco... y pensaba otra vez, mi amor, gordo, flaco... y volvían a pasar por mi mente estas palabras... mi amor, gordo, flaco, jajajaja. Estuve como 3 minutos tratando de pensar en otras palabras, y nunca se me ocurrieron otras que no fueran: mi amor, gordo, flaco.
Llegué a la conclusión de que algo está mal. Fue impresionante que mi mente sólo haya sacado tres palabras, y se puede decir que una de ellas, no cuenta, porque es el antónimo de la otra.
¿Será que la falta de uso de estas palabras, hacen que mi vocabulario se vea pobre ante el tema del amor?
¿Será que realmente no se me hayan ocurrido porque traigo en la cabeza muchas otras cosas qué pensar o será que ya necesito un hombre para poder incrementar mi vocabulario?
La verdad, no sé, simplemente me causó mucha gracia lo que me sucedió y lo quería dejar plasmado en algún lugar.
sábado, 25 de febrero de 2012
lunes, 20 de febrero de 2012
Uno llega a una edad...
Lunes, inicio de semana. Inicio de actividades escolares otra vez. Inicio, inicio, inicio.
Qué chistoso es, bueno, sinceramente no es chistoso, sólo es la expresión sobre lo chistoso. Continúo. Cómo es que siempre que queremos comenzar una dieta, ir al gym, limpiar tu cuarto, etc. siempre decimos, "el lunes empiezo". Lo más -chistoso- es que la mayoría no comienza el lunes, y si es que comienza el lunes, ya para el martes se acabó el encanto.
Estando acá en Alemania, creo que mi vida ha cambiado muchísimo. Recuerdo las primeras dos veces que vine, lo único que comía eran chocolates, pan y cheve, jajaja. Claro, comía otras cosas y bebía refrescos o agua mineral. Pero haciendo un resumen de lo más importante, eran esos 3, chocolate, pan y cheve. Claro que cuando regresé a México, Yarita llegó con sus kilos extras, y no por el peso de las maletas exactamente, jaja.
La edad, la salud, la madurez y el miedo a no poder bajar la lonja, han hecho que mi alimentación sea diferente. Es impresionante que antes no tomaba nada de agua. Hoy, todos los días y a toda hora estoy tomando agua. En cuanto a la alimentación, es difícil. Es un país en donde el pan es lo que más se consume, además de sabroso, el frío hace que llegues a él sin batallar, jaja. Aquí lo importante es controlar la cantidad de piezas que compres. Y si no lo compras, pues mejor. Porque el problema es comprar, el saber que tienes en tu mochila una pieza de pan, realmente es irresistible, jaja.
Y bueno, el chocolate lo he consumido por medio de tazas de chocolate caliente, ya que no me gusta el café ni el té, mismo que he aprendido a tomármelo, sin embargo, no es de mi total agrado. Y lo peor es ir a las tiendas y ver todos los chocolates suizos, alemanes, austriacos, etc. Sin embargo, no he comprado ni uno.
El problema es cuando se te presentan las cosas. Cuando se te ponen enfrente los pecados. ¿Qué haces?
Por ejemplo hoy, y aquí vuelvo al punto del principio del blog. Yo decidí ir al gym en sábado, y al día siguiente cumplí con ir a correr y a hacer remo en domingo. Por lo tanto, uno quiere seguir con esa energía, "si ya fui dos días y en fin de semana, claro que iré los siguientes días al gym".
Y entonces, regresando a la pregunta sobre los pecados. Si te los ponen enfrente, qué haces???
En mi caso, llegué muy contenta a la escuela, porque había ido dos días seguidos al gym. Y qué fue lo primero que vi. Estaban instalando un carrito de crepas, justamente en el punto donde tomamos asistencia a los alumnos.
Pasaron las horas, y al salir de mi trabajo, pensé, - ahorita voy abajo, me compro una crepa de nutella y listo-. Al llegar abajo, y ver que todos los alumnos traían una crepa, dije... no caigas Yara, vámonos de aquí.
Y sí... me di la media vuelta y le di la espalda al pecado. jajaja
Entonces creo que sí he madurado de cierta forma. Llegué a mi casa y me hice de cenar una calabaza, jaja.
Qué chistoso es, bueno, sinceramente no es chistoso, sólo es la expresión sobre lo chistoso. Continúo. Cómo es que siempre que queremos comenzar una dieta, ir al gym, limpiar tu cuarto, etc. siempre decimos, "el lunes empiezo". Lo más -chistoso- es que la mayoría no comienza el lunes, y si es que comienza el lunes, ya para el martes se acabó el encanto.
Estando acá en Alemania, creo que mi vida ha cambiado muchísimo. Recuerdo las primeras dos veces que vine, lo único que comía eran chocolates, pan y cheve, jajaja. Claro, comía otras cosas y bebía refrescos o agua mineral. Pero haciendo un resumen de lo más importante, eran esos 3, chocolate, pan y cheve. Claro que cuando regresé a México, Yarita llegó con sus kilos extras, y no por el peso de las maletas exactamente, jaja.
La edad, la salud, la madurez y el miedo a no poder bajar la lonja, han hecho que mi alimentación sea diferente. Es impresionante que antes no tomaba nada de agua. Hoy, todos los días y a toda hora estoy tomando agua. En cuanto a la alimentación, es difícil. Es un país en donde el pan es lo que más se consume, además de sabroso, el frío hace que llegues a él sin batallar, jaja. Aquí lo importante es controlar la cantidad de piezas que compres. Y si no lo compras, pues mejor. Porque el problema es comprar, el saber que tienes en tu mochila una pieza de pan, realmente es irresistible, jaja.
Y bueno, el chocolate lo he consumido por medio de tazas de chocolate caliente, ya que no me gusta el café ni el té, mismo que he aprendido a tomármelo, sin embargo, no es de mi total agrado. Y lo peor es ir a las tiendas y ver todos los chocolates suizos, alemanes, austriacos, etc. Sin embargo, no he comprado ni uno.
El problema es cuando se te presentan las cosas. Cuando se te ponen enfrente los pecados. ¿Qué haces?
Por ejemplo hoy, y aquí vuelvo al punto del principio del blog. Yo decidí ir al gym en sábado, y al día siguiente cumplí con ir a correr y a hacer remo en domingo. Por lo tanto, uno quiere seguir con esa energía, "si ya fui dos días y en fin de semana, claro que iré los siguientes días al gym".
Y entonces, regresando a la pregunta sobre los pecados. Si te los ponen enfrente, qué haces???
En mi caso, llegué muy contenta a la escuela, porque había ido dos días seguidos al gym. Y qué fue lo primero que vi. Estaban instalando un carrito de crepas, justamente en el punto donde tomamos asistencia a los alumnos.
Pasaron las horas, y al salir de mi trabajo, pensé, - ahorita voy abajo, me compro una crepa de nutella y listo-. Al llegar abajo, y ver que todos los alumnos traían una crepa, dije... no caigas Yara, vámonos de aquí.
Y sí... me di la media vuelta y le di la espalda al pecado. jajaja
Entonces creo que sí he madurado de cierta forma. Llegué a mi casa y me hice de cenar una calabaza, jaja.
jueves, 16 de febrero de 2012
100 cosas que siempre quisiste saber sobre el vino.
Hoy es jueves, tenía días sin escribir aquí. Sinceramente el tiempo se me pasa volando. He estado muy ocupada revisando ensayos, subiendo calificaciones, preparando clase para mis alumnos y además estudiando para mi clase de alemán.
El clima ha mejorado muchísimo, de estar a 18 grados bajo cero a estar a 2 ó 3 grados sobre cero. Esto es la gloria, jaja. Ahora ya puedes respirar sin tener que ponerte la bufanda en la boca. Ya puedes caminar, ya no tiemblas cuando caminas o estás parada afuera. Es totalmente otra sensación. Claro, ahora te resbalas, ya que se está derritiendo la nieve, jaja, pero bueno, todo es mucho mejor.
El día de ayer por fin fui a una librería. Mi objetivo era comprar un diccionario en alemán, ya que el mío, de 10 años, se me quedó en México. Entonces, mientras veía los libros, qué creen que me encontré?
Pues sí, un libro que tiene el siguiente título, "100 Dinge die sie schon immer über WEIN wissen wollten". Para aquellos que no tienen ni idea de qué puede tratar ese libro, es sobre las 100 cosas que siempre quisiste saber sobre el vino.
Para empezar, tiene una presentación muy llamativa, es rojo. Lo abrí, y encontré muchísimos datos importantes. Por lo tanto, lo compré. Mi sueño siempre ha sido llegar a un restaurant "nice" y saber qué vino pedir. Me da risa porque siempre que voy a cenar con mis amigas, decimos lo mismo. "Este año sí nos metemos a un curso de vinos", jaja. Y no, nunca entramos, jaja.
Así que, como soy buena gente, les comparto un punto importante que menciona el libro.
Vienen un montón de preguntas, una de ellas, es la siguiente:
¿Qué tipo de vino es bueno para regalar en un cumpleaños? (Aquí traduzco lo que entiendo, jaja)
10 años (de añejo, no del cumpleañero)
Alemania - Auslese, Eiswein (entre otros)
Austria - Süssweine vom Neusiedler See
Francia - Bordeaux Grand Cru
Italia - Barolo, Barbaresco
Epaña - Rioja reserva y gran reserva
20 años
Alemania - Trockenbeerenauslesen
Francia - Sauternes, Barsac
Italia - Brunello di Montalcino
España - Priorat, Rioja, Pedro Ximénez
Portugal - Jahrgangsport
Claro, vienen más, pero no voy a poner todos.
Y ahora entiendo por qué mis amigas, toman una copa de vino y después un vaso con agua, jaja. Aquí viene también esa información, jaja.
Ya que lea un poco más, les paso más tips. Todo sea para ser más "nice".
El clima ha mejorado muchísimo, de estar a 18 grados bajo cero a estar a 2 ó 3 grados sobre cero. Esto es la gloria, jaja. Ahora ya puedes respirar sin tener que ponerte la bufanda en la boca. Ya puedes caminar, ya no tiemblas cuando caminas o estás parada afuera. Es totalmente otra sensación. Claro, ahora te resbalas, ya que se está derritiendo la nieve, jaja, pero bueno, todo es mucho mejor.
El día de ayer por fin fui a una librería. Mi objetivo era comprar un diccionario en alemán, ya que el mío, de 10 años, se me quedó en México. Entonces, mientras veía los libros, qué creen que me encontré?
Pues sí, un libro que tiene el siguiente título, "100 Dinge die sie schon immer über WEIN wissen wollten". Para aquellos que no tienen ni idea de qué puede tratar ese libro, es sobre las 100 cosas que siempre quisiste saber sobre el vino.
Para empezar, tiene una presentación muy llamativa, es rojo. Lo abrí, y encontré muchísimos datos importantes. Por lo tanto, lo compré. Mi sueño siempre ha sido llegar a un restaurant "nice" y saber qué vino pedir. Me da risa porque siempre que voy a cenar con mis amigas, decimos lo mismo. "Este año sí nos metemos a un curso de vinos", jaja. Y no, nunca entramos, jaja.
Así que, como soy buena gente, les comparto un punto importante que menciona el libro.
Vienen un montón de preguntas, una de ellas, es la siguiente:
¿Qué tipo de vino es bueno para regalar en un cumpleaños? (Aquí traduzco lo que entiendo, jaja)
10 años (de añejo, no del cumpleañero)
Alemania - Auslese, Eiswein (entre otros)
Austria - Süssweine vom Neusiedler See
Francia - Bordeaux Grand Cru
Italia - Barolo, Barbaresco
Epaña - Rioja reserva y gran reserva
20 años
Alemania - Trockenbeerenauslesen
Francia - Sauternes, Barsac
Italia - Brunello di Montalcino
España - Priorat, Rioja, Pedro Ximénez
Portugal - Jahrgangsport
Claro, vienen más, pero no voy a poner todos.
Y ahora entiendo por qué mis amigas, toman una copa de vino y después un vaso con agua, jaja. Aquí viene también esa información, jaja.
Ya que lea un poco más, les paso más tips. Todo sea para ser más "nice".
lunes, 13 de febrero de 2012
Cómo hacerle para no gastar energía eléctrica con tu refri.
Pues hoy, mis queridos lectores, he cambiado de residencia. He regresado al primer lugar al que llegué en Alemania, y creo que está mucho mejor que en el otro lugar. Sin embargo, todos los lugares tienen sus detalles. Por ejemplo:
- en la primer residencia, todo es nuevo, muebles, baños, camas, colchas, etc.
- es pequeña la habitación, pero normal
- tenemos una cocinita para ambas habitaciones
Sin embargo, en la primer semana, no había internet. Que para nosotros es como... si no hay internet... cómo le voy a hacer para sobrevivir y trabajar????
Después me tuve que ir por una semana, casi dos a otra residencia. Nombraré los detalles de la segunda.
- para empezar, el lugar es como una casa que renta pisos y uno de esos pisos, está rentado para la escuela, por lo tanto, no es un lugar nuevo.
- era una habitación muy grande, había 3 camas, un baño y la cocina integrada.
- por lo tanto, como era una habitación grande, pues no calentaba rápido la calefacción
- el lugar calientito, era el baño. (los primeros días, metía una silla y una mesa al baño y ahí trabajaba)
- un día, se tapó la regadera (total, fueron a arreglarla)
- otro día, a la habitación de mis alumnos, se les cayó una parte de la puerta, y no se podía cerrar.
- al entrar a mi habitación, trato de prender la luz, y no, no había luz. Esa mañana, un señor se la pasó arreglando algo, que sin querer, desconectó la luz de mi cuarto. Mmmmm. (la única luz, así es, era la del baño)
- Y en mi cocinita, no tenía micro, sino un hornito de otro tipo.
Finalmente, hoy me dicen, Yara, tienes que desocupar esa habitación, porque ya te vamos a regresar a la primera. Y yo... perfecto. Ahí si me gusta.
Al llegar aquí, no recordaba un detalle importante.
Resulta que bueno, ya funciona internet aquí. Claro que me dio mucha alegría. Pero en eso, le dije a mi compañera, traigo comida que tenía en la otra habitación. La voy a acomodar en el refri.
Y oh sorpresa. No nos funciona el refri, jaja.
Entonces, como buenas mexicanas, resolvemos problemas de manera muy sencilla y lógica. En estos tiempos de heladas, para qué necesitas un refri, si abriendo la ventana lo tienes.
Entonces, nuestro refri no gasta nada de luz, es super potente porque congela rapidísimo.
Y sí, quién iba a pensar que al abrir mi ventana, podría sacar queso, jamón, verduras, jaja.
Aquí les mando unas imágenes. Si se fijan, por allá atrás se ve el frost del refri.
Chavos, tenemos que ahorrar energía!!!!
- en la primer residencia, todo es nuevo, muebles, baños, camas, colchas, etc.
- es pequeña la habitación, pero normal
- tenemos una cocinita para ambas habitaciones
Sin embargo, en la primer semana, no había internet. Que para nosotros es como... si no hay internet... cómo le voy a hacer para sobrevivir y trabajar????
Después me tuve que ir por una semana, casi dos a otra residencia. Nombraré los detalles de la segunda.
- para empezar, el lugar es como una casa que renta pisos y uno de esos pisos, está rentado para la escuela, por lo tanto, no es un lugar nuevo.
- era una habitación muy grande, había 3 camas, un baño y la cocina integrada.
- por lo tanto, como era una habitación grande, pues no calentaba rápido la calefacción
- el lugar calientito, era el baño. (los primeros días, metía una silla y una mesa al baño y ahí trabajaba)
- un día, se tapó la regadera (total, fueron a arreglarla)
- otro día, a la habitación de mis alumnos, se les cayó una parte de la puerta, y no se podía cerrar.
- al entrar a mi habitación, trato de prender la luz, y no, no había luz. Esa mañana, un señor se la pasó arreglando algo, que sin querer, desconectó la luz de mi cuarto. Mmmmm. (la única luz, así es, era la del baño)
- Y en mi cocinita, no tenía micro, sino un hornito de otro tipo.
Finalmente, hoy me dicen, Yara, tienes que desocupar esa habitación, porque ya te vamos a regresar a la primera. Y yo... perfecto. Ahí si me gusta.
Al llegar aquí, no recordaba un detalle importante.
Resulta que bueno, ya funciona internet aquí. Claro que me dio mucha alegría. Pero en eso, le dije a mi compañera, traigo comida que tenía en la otra habitación. La voy a acomodar en el refri.
Y oh sorpresa. No nos funciona el refri, jaja.
Entonces, como buenas mexicanas, resolvemos problemas de manera muy sencilla y lógica. En estos tiempos de heladas, para qué necesitas un refri, si abriendo la ventana lo tienes.
Entonces, nuestro refri no gasta nada de luz, es super potente porque congela rapidísimo.
Y sí, quién iba a pensar que al abrir mi ventana, podría sacar queso, jamón, verduras, jaja.
Aquí les mando unas imágenes. Si se fijan, por allá atrás se ve el frost del refri.
Chavos, tenemos que ahorrar energía!!!!
domingo, 12 de febrero de 2012
Nadie nos quiere... y a los chaparritos, menos...
El viernes no pude escribir por cierta gripa que me pegó duro. Sin embargo, me sucedió algo que tenía que contar.
Viviendo en este país en donde el pan y el chocolate son la fuente de energía para sobrevivir al frío, me inscribí al gimnasio para evitar el crecimiento de la lonja. Muy bien. El gimnasio, excelente. Las instalaciones como se diría por ahí, de "primer mundo", jaja. Y claro, con sus regaderas comunales, es decir, sin división o puertitas. En otras palabras, todas se bañan enfrente de todas, total, todas somos hijas de Dios, y así llegamos a este mundo.
Yo, pudorosa como siempre, nunca me voy a bañar en ese lugar, pensé. Por lo tanto, decidí ir a comprar ropa deportiva calientita, para salir del gym. Ya que con las temperaturas bajo cero, salir sudada... me daría el patatús.
Al llegar a la tienda deportiva, encontré unos pants con su chamarrita de cierta marca que me gusta. Me los medí, pero como era de esperarse, la chamarra me quedó bien una mediana, y los pants, pues los medianos, lógicamente no me quedaron. Entonces, me medí los chicos y bueno, me quedaron un poco mejor que los medianos.
Entonces, lo que hice fue poner en un gancho el pants chico y la chamarra mediana. Muy contenta, fui a la caja a pagar. Al momento de que la srita. empieza a checar la ropa, me dice: se está llevando unos pants chicos y una chamarra mediana, hay un error. Y le dije, no, no hay error, lo que sucede es que no me quedan los pants, estoy chiquita. Por eso puse pants chicos y chamarra mediana. Y me dijo, no puede ser. O se lleva los chicos o los medianos, pero no se puede llevar uno y uno. Y le dije, a ver, yo para qué me compro unos pants medianos, si no me van a quedar. Y para qué me compro una chamarra chica, si no me va a quedar. Por eso, me estoy llevando lo que me queda. Y me dice ella muy seria: o los chicos o los medianos. Le volví a comentar, no tengo una estatura como las de uds. Necesito los pants chiquitos. Y me dice, sí, pero cuando llegue alguien, que esté más alto, va a querer llevarse los pants y la chamarra mediana, y entonces, no va a poder llevarse la chamarra, porque ud. ya se la llevó. Se va a llevar los chicos o los medianos? Algo molesta, le contesté y no me puede vender por separado las cosas? Y me contesta, no. Pues entonces, no voy a comprar nada. Y me comentó, lo siento, pero no puedo hacer nada.
Entonces, por un lado pensé. Será que uno como mexicano encuentra muchas formas de resolver problemas. Del punto de vista del cliente, pues si no te queda, agarras lo que te queda y listo, los pagas y ya. Y del punto de vista del vendedor, si quieres ganar más, simplemente lo vendes. Prefieres vender 2 piezas seguras, a que dejes de vender, pensando en que algún día llegará alguien a buscar los pants medianos.
¿Será que me tocó alguien muy cuadrado, será que son reglas de la tienda, será que uno como mexicano hace lo que quiere o simplemente será que a los chaparritos no nos quieren?
Sea como sea... conseguiré esos pants... en otra tienda... jajaja.
Viviendo en este país en donde el pan y el chocolate son la fuente de energía para sobrevivir al frío, me inscribí al gimnasio para evitar el crecimiento de la lonja. Muy bien. El gimnasio, excelente. Las instalaciones como se diría por ahí, de "primer mundo", jaja. Y claro, con sus regaderas comunales, es decir, sin división o puertitas. En otras palabras, todas se bañan enfrente de todas, total, todas somos hijas de Dios, y así llegamos a este mundo.
Yo, pudorosa como siempre, nunca me voy a bañar en ese lugar, pensé. Por lo tanto, decidí ir a comprar ropa deportiva calientita, para salir del gym. Ya que con las temperaturas bajo cero, salir sudada... me daría el patatús.
Al llegar a la tienda deportiva, encontré unos pants con su chamarrita de cierta marca que me gusta. Me los medí, pero como era de esperarse, la chamarra me quedó bien una mediana, y los pants, pues los medianos, lógicamente no me quedaron. Entonces, me medí los chicos y bueno, me quedaron un poco mejor que los medianos.
Entonces, lo que hice fue poner en un gancho el pants chico y la chamarra mediana. Muy contenta, fui a la caja a pagar. Al momento de que la srita. empieza a checar la ropa, me dice: se está llevando unos pants chicos y una chamarra mediana, hay un error. Y le dije, no, no hay error, lo que sucede es que no me quedan los pants, estoy chiquita. Por eso puse pants chicos y chamarra mediana. Y me dijo, no puede ser. O se lleva los chicos o los medianos, pero no se puede llevar uno y uno. Y le dije, a ver, yo para qué me compro unos pants medianos, si no me van a quedar. Y para qué me compro una chamarra chica, si no me va a quedar. Por eso, me estoy llevando lo que me queda. Y me dice ella muy seria: o los chicos o los medianos. Le volví a comentar, no tengo una estatura como las de uds. Necesito los pants chiquitos. Y me dice, sí, pero cuando llegue alguien, que esté más alto, va a querer llevarse los pants y la chamarra mediana, y entonces, no va a poder llevarse la chamarra, porque ud. ya se la llevó. Se va a llevar los chicos o los medianos? Algo molesta, le contesté y no me puede vender por separado las cosas? Y me contesta, no. Pues entonces, no voy a comprar nada. Y me comentó, lo siento, pero no puedo hacer nada.
Entonces, por un lado pensé. Será que uno como mexicano encuentra muchas formas de resolver problemas. Del punto de vista del cliente, pues si no te queda, agarras lo que te queda y listo, los pagas y ya. Y del punto de vista del vendedor, si quieres ganar más, simplemente lo vendes. Prefieres vender 2 piezas seguras, a que dejes de vender, pensando en que algún día llegará alguien a buscar los pants medianos.
¿Será que me tocó alguien muy cuadrado, será que son reglas de la tienda, será que uno como mexicano hace lo que quiere o simplemente será que a los chaparritos no nos quieren?
Sea como sea... conseguiré esos pants... en otra tienda... jajaja.
jueves, 9 de febrero de 2012
Entre Irán y los tacos... sólo hay un paso.
¿Les había pasado por su mente conocer a alguien de Irán? Yo la verdad nunca me imaginé que lo haría. En mis clases de alemán, normalmente me habían tocado alumnos de Japón, China, España, Italia, México, Tailandia, Africa, Suiza, Francia, etc, etc. Pero nunca de Irán.
El lunes llegó a mi clase una chava quien se sentó a lado de mí. Como parte de mi clase es conversación, siempre nos ponen ejercicios de casos y los tenemos que discutir. En mi break, le pregunté a la chava que de dónde venía y me dijo que de Irán. Entonces, ella me preguntó que de dónde venía yo. Y le dije, con mucho orgullo, de México. En eso, empezó a hablar en español de una manera muy fluida. Me sorprendió muchísimo, ya que nunca esperé que supiera este idioma.
El día de hoy, nos tocó hablar sobre unos puntos que venían en el libro. Y teníamos que compararlos con la cultura de nuestros países.
Sinceramente, me quedé con los ojos abiertos, jajaja. Aquí les muestro algunos ejemplos.
- En tu país, qué pasa si el tren o medio de transporte, en lugar de salir a las 12:03 sale a las 12:08.
Ella me respondió... quéee... claro que eso es ser super puntuales, jajaja. Normalmente salen 15 minutos después. Yo también me reí y le comenté que en mi país, sucedía lo mismo.
- En tu país, qué pasa si la cena con tus familiares la tienes a las 7: 40 y llegas a las 8.30 pm.
Ella me respondió: claro que tiene que ser así, si llegas a la hora que te dicen, es de mala educación. Por eso, es mejor llegar más tarde, porque quiere decir que no te estás muriendo de hambre. Y yo, claro que puse el ejemplo de nuestro dicho "llegué a barrer".
- En tu país, qué pasa si tus amigos quedan a una hora para alguna reunión y llegas tarde.
Ella me contesta, eso siempre pasa. Es más, si quedamos a las 8 pm, apenas a las 8.30 estamos llamándonos para ver si ya vamos en camino.
Bueno, y otros ejemplos más. Sinceramente creo que nuestras culturas tienen cierto parecido.
Por eso es que entre Irán y los tacos... sólo hay un paso.
El lunes llegó a mi clase una chava quien se sentó a lado de mí. Como parte de mi clase es conversación, siempre nos ponen ejercicios de casos y los tenemos que discutir. En mi break, le pregunté a la chava que de dónde venía y me dijo que de Irán. Entonces, ella me preguntó que de dónde venía yo. Y le dije, con mucho orgullo, de México. En eso, empezó a hablar en español de una manera muy fluida. Me sorprendió muchísimo, ya que nunca esperé que supiera este idioma.
El día de hoy, nos tocó hablar sobre unos puntos que venían en el libro. Y teníamos que compararlos con la cultura de nuestros países.
Sinceramente, me quedé con los ojos abiertos, jajaja. Aquí les muestro algunos ejemplos.
- En tu país, qué pasa si el tren o medio de transporte, en lugar de salir a las 12:03 sale a las 12:08.
Ella me respondió... quéee... claro que eso es ser super puntuales, jajaja. Normalmente salen 15 minutos después. Yo también me reí y le comenté que en mi país, sucedía lo mismo.
- En tu país, qué pasa si la cena con tus familiares la tienes a las 7: 40 y llegas a las 8.30 pm.
Ella me respondió: claro que tiene que ser así, si llegas a la hora que te dicen, es de mala educación. Por eso, es mejor llegar más tarde, porque quiere decir que no te estás muriendo de hambre. Y yo, claro que puse el ejemplo de nuestro dicho "llegué a barrer".
- En tu país, qué pasa si tus amigos quedan a una hora para alguna reunión y llegas tarde.
Ella me contesta, eso siempre pasa. Es más, si quedamos a las 8 pm, apenas a las 8.30 estamos llamándonos para ver si ya vamos en camino.
Bueno, y otros ejemplos más. Sinceramente creo que nuestras culturas tienen cierto parecido.
Por eso es que entre Irán y los tacos... sólo hay un paso.
miércoles, 8 de febrero de 2012
Y mi preocupación eran los huevos.
Hoy simplemente pude disfrutar de un buen clima. Estuvimos a - 6 grados, comparándolo con los - 18 que habíamos tenido. Es increíble cómo en Monterrey, llegamos a 0 grados y las escuelas empiezan a suspender clases. Entiendo que no contamos con la infraestructura con la que cuenta este país, como para poder tener encendida la calefacción 24 horas. Y que por lo mismo, por la falta de estos sistemas, los edificios mexicanos no cuentan con calefacción. Es así que se suspenden clases porque las escuelas estarían muy frías, etc.
Sin embargo, aquí lo que más me llamaba la atención, es que estábamos a - 18 grados y la gente caminaba en la calle como si no corriera el aire helado. Las sras. caminaban con sus bebés y no presentaban señales de preocupación alguna. Claro, el mexicano cubierto hasta el tope, y brincando para que no nos congeláramos.
Pues hoy, el día fue diferente. El simple hecho de haber subido algunos grados en la temperatura, hacían que uno pudiera caminar tranquilamente, sin temblar. Se podía ver a la gente paseando en las calles, viendo los aparadores de las tiendas, disfrutando de un día "calientito".
Entonces, salí de trabajar y decidí ir al super a comprar algunas cosas que necesitaba. Sí, claro, compré huevos. Pues pienso que necesito este alimento, ya que sólo he encontrado pan por todas partes.
Aquí en Alemania, como a lo mejor ya lo hacen en muchos países, y en algunos lugares en México. Al ir al super, tienes que llevar tu bolsa para el mandado, y si no la llevas, puedes comprar ahí una. Sin embargo, uno tratando de ahorrar hasta el último centavo, es mejor llevarse la bolsa.
Volviendo a la historia, yo no traía "bolsa para el mandado", simplemente llevaba mi mochila o back-pack. Ahí traía mi laptop, unos libros y cuadernos. Además de otras cosas pequeñas. Al llegar a la caja registradora, me acordé que estaba pagando los huevos. Entonces, pensé, en dónde será mejor guardarlos? Qué lugar será más seguro? Sin embargo, como había fila detrás de mi, agarré mis cosas y las eché a mi mochila.
Durante todo el camino, venía pensando... qué estará pasando con los huevos en estos momentos? Pues mis pasos eran muchos, y mis movimientos eran rápidos. Será que los huevos alemanes son duros y aguanten este ajetreo? Es difícil la situación en la que se encontraban los pobres.
Finalmente, llegué a mi destino. Lo primero que hice fue sacar los huevos de la mochila. Excelente, misión cumplida, todos llegaron a salvo.
Es así cómo mi día comenzó con la preocupación del frío y terminó con la de los huevos.
Sin embargo, aquí lo que más me llamaba la atención, es que estábamos a - 18 grados y la gente caminaba en la calle como si no corriera el aire helado. Las sras. caminaban con sus bebés y no presentaban señales de preocupación alguna. Claro, el mexicano cubierto hasta el tope, y brincando para que no nos congeláramos.
Pues hoy, el día fue diferente. El simple hecho de haber subido algunos grados en la temperatura, hacían que uno pudiera caminar tranquilamente, sin temblar. Se podía ver a la gente paseando en las calles, viendo los aparadores de las tiendas, disfrutando de un día "calientito".
Entonces, salí de trabajar y decidí ir al super a comprar algunas cosas que necesitaba. Sí, claro, compré huevos. Pues pienso que necesito este alimento, ya que sólo he encontrado pan por todas partes.
Aquí en Alemania, como a lo mejor ya lo hacen en muchos países, y en algunos lugares en México. Al ir al super, tienes que llevar tu bolsa para el mandado, y si no la llevas, puedes comprar ahí una. Sin embargo, uno tratando de ahorrar hasta el último centavo, es mejor llevarse la bolsa.
Volviendo a la historia, yo no traía "bolsa para el mandado", simplemente llevaba mi mochila o back-pack. Ahí traía mi laptop, unos libros y cuadernos. Además de otras cosas pequeñas. Al llegar a la caja registradora, me acordé que estaba pagando los huevos. Entonces, pensé, en dónde será mejor guardarlos? Qué lugar será más seguro? Sin embargo, como había fila detrás de mi, agarré mis cosas y las eché a mi mochila.
Durante todo el camino, venía pensando... qué estará pasando con los huevos en estos momentos? Pues mis pasos eran muchos, y mis movimientos eran rápidos. Será que los huevos alemanes son duros y aguanten este ajetreo? Es difícil la situación en la que se encontraban los pobres.
Finalmente, llegué a mi destino. Lo primero que hice fue sacar los huevos de la mochila. Excelente, misión cumplida, todos llegaron a salvo.
Es así cómo mi día comenzó con la preocupación del frío y terminó con la de los huevos.
martes, 7 de febrero de 2012
Cuando disfrutas ver la nieve caer.
Como ya lo había comentado antes, vengo de Monterrey, de una ciudad en donde normalmente el sol brilla todos los días y sobre todo la temperatura oscila entre 25 y 35 grados, dependiendo de la época en la que nos encontremos. Sin embargo, se distingue como una ciudad calurosa y en verano, uy, el calor a todo lo que da. Hemos tenido temperaturas hasta de 40 grados, algunas veces más.
El día de hoy se terminó mi clase de alemán y salí del edificio. Sorpresa, empecé a sentir pequeños copitos de nieve en mi cara. Fui a comer, sin embargo, aún no se mostraba diferencia en el panorama. Después de unas horas, justo cuando estábamos en clase, se me ocurrió cambiar de salón por alguna razón. Todo el suelo era color blanco. La nieve empezó a caer cada vez más fuerte y empezó a cubrir todo el suelo de la ciudad. Pasaban los trenes cubiertos de nieve, volteabas a ver los techos de los edificios y se veían blancos. Increíble. Todo era blanco.
Para la mayoría de la gente que estábamos en ese salón, nos llamó muchísimo la atención. Unos me decían que era la primera vez que veían nevar, otros me decían que les encantaba el panorama. Otros comentaban que les transmitía paz el ver caer la nieve a través de las ventanas del salón.
Finalmente, salí del edificio y claro que me tomé una fotografía. Tenía que tener el recuerdo de aquél día en que nevó.
Sea lo que sea, este día, no lo cambio por nada.
El día de hoy se terminó mi clase de alemán y salí del edificio. Sorpresa, empecé a sentir pequeños copitos de nieve en mi cara. Fui a comer, sin embargo, aún no se mostraba diferencia en el panorama. Después de unas horas, justo cuando estábamos en clase, se me ocurrió cambiar de salón por alguna razón. Todo el suelo era color blanco. La nieve empezó a caer cada vez más fuerte y empezó a cubrir todo el suelo de la ciudad. Pasaban los trenes cubiertos de nieve, volteabas a ver los techos de los edificios y se veían blancos. Increíble. Todo era blanco.
Para la mayoría de la gente que estábamos en ese salón, nos llamó muchísimo la atención. Unos me decían que era la primera vez que veían nevar, otros me decían que les encantaba el panorama. Otros comentaban que les transmitía paz el ver caer la nieve a través de las ventanas del salón.
Finalmente, salí del edificio y claro que me tomé una fotografía. Tenía que tener el recuerdo de aquél día en que nevó.
Sea lo que sea, este día, no lo cambio por nada.
lunes, 6 de febrero de 2012
La importancia de un hilo y una aguja.
Siempre cuando tengo que viajar, una de las cosas que menos me gusta hacer es la maleta. Sin embargo, es algo que se tiene que hacer y punto.
Por qué no me gusta hacer la maleta? Es por lo siguiente:
- primero tienes que lavar ropa para llevártela limpia
- tienes que buscar qué ropa es la más adecuada para el viaje
- como empiezas a sacar la ropa para tu maleta, te das cuenta que existe ropa que hacía tiempo no te la ponías
- por lo tanto, también quieres empacar esa blusa que tanto te gustaba
- ya que empacas la ropa, te das cuenta que no cierra la maleta
- entonces, te tienes que subir a ella y a como dé lugar, cerrarla
- ya que la lograste cerrar, te acuerdas que se te olvidó poner el cepillo o cualquier cosa
- y vuelves a abrir la maleta
- finalmente la cierras y listo, empieza tu viaje.
Pero, acaso alguien se acuerda de llevar un hilo y una aguja?
Créanme que por mi cabeza, nunca pasaron esas palabras. Y en eso, cuando llegué a Alemania, me comenta mi compañera de trabajo. Yara, cuando se te ofrezca, aquí tengo hilo y aguja. Y yo, mmm, gracias, pero... noooo. No creo que te la pida, ya que lo mío, lo mío, esto de coser no es.
Apenas llevo una semana, y como nunca. Pantalón de mezclilla favorito... roto. Sueter negro padre, que me gusta... roto por una axila. Chamarra que me está salvando de la congelación... rota por dentro.
Sinceramente, estoy sorprendida. Creo que pronto tendré que pedir un hilo y una aguja a mi compañera.
Ven que sí es importante viajar con ellos?
Por qué no me gusta hacer la maleta? Es por lo siguiente:
- primero tienes que lavar ropa para llevártela limpia
- tienes que buscar qué ropa es la más adecuada para el viaje
- como empiezas a sacar la ropa para tu maleta, te das cuenta que existe ropa que hacía tiempo no te la ponías
- por lo tanto, también quieres empacar esa blusa que tanto te gustaba
- ya que empacas la ropa, te das cuenta que no cierra la maleta
- entonces, te tienes que subir a ella y a como dé lugar, cerrarla
- ya que la lograste cerrar, te acuerdas que se te olvidó poner el cepillo o cualquier cosa
- y vuelves a abrir la maleta
- finalmente la cierras y listo, empieza tu viaje.
Pero, acaso alguien se acuerda de llevar un hilo y una aguja?
Créanme que por mi cabeza, nunca pasaron esas palabras. Y en eso, cuando llegué a Alemania, me comenta mi compañera de trabajo. Yara, cuando se te ofrezca, aquí tengo hilo y aguja. Y yo, mmm, gracias, pero... noooo. No creo que te la pida, ya que lo mío, lo mío, esto de coser no es.
Apenas llevo una semana, y como nunca. Pantalón de mezclilla favorito... roto. Sueter negro padre, que me gusta... roto por una axila. Chamarra que me está salvando de la congelación... rota por dentro.
Sinceramente, estoy sorprendida. Creo que pronto tendré que pedir un hilo y una aguja a mi compañera.
Ven que sí es importante viajar con ellos?
domingo, 5 de febrero de 2012
Ya una semana en Alemania.
Empiezo escribiendo una semana después de mi llegada, ya que he tenido mucho trabajo. Es mi primer blog, así que, trataré de hacerlo bonito y padre.
Alemania, ésta es la tercera vez que vengo a Alemania. La primera vez fue en el 2004, la segunda vez en el 2008 y ahora en el 2012. Se puede decir que vengo en cada celebración olímpica. Las primeras 2 veces, vine por asuntos estudiantiles, diversión y sobre todo conocer otras culturas. Esta vez es diferente. Ahora me dieron la oportunidad de venir por medio de la empresa en donde trabajo. Y estaré aquí 4 meses.
Llegué muy emocionada al país, ya que AMO Alemania. Sin embargo, nunca pensé que iba a vivir uno de los cambios climáticos más notorios en la historia. Todos dicen aquí que normalmente no hace tanto frío como ahora. Para mi, que vengo de un país y una ciudad en donde el calor está al máximo, me crea algo de desesperación usar tantas capas de ropa, para que al final, como quiera sientas frío, jaja. Sin embargo, se puede decir que poco a poco me estoy acostumbrando a este estilo de vida. Caminar por las calles, congelarte un poco, para después llegar a un edificio y descongelarte con la calefacción. Todo esto es nuevo para mí.
En lo relacionado al idioma, se puede decir que ahí la llevamos. Mi cerebro apenas se está acoplando en escuchar y tratar de pensar en este idioma.
Sea lo que sea, congelada o no congelada, se puede decir que soy feliz.
Alemania, ésta es la tercera vez que vengo a Alemania. La primera vez fue en el 2004, la segunda vez en el 2008 y ahora en el 2012. Se puede decir que vengo en cada celebración olímpica. Las primeras 2 veces, vine por asuntos estudiantiles, diversión y sobre todo conocer otras culturas. Esta vez es diferente. Ahora me dieron la oportunidad de venir por medio de la empresa en donde trabajo. Y estaré aquí 4 meses.
Llegué muy emocionada al país, ya que AMO Alemania. Sin embargo, nunca pensé que iba a vivir uno de los cambios climáticos más notorios en la historia. Todos dicen aquí que normalmente no hace tanto frío como ahora. Para mi, que vengo de un país y una ciudad en donde el calor está al máximo, me crea algo de desesperación usar tantas capas de ropa, para que al final, como quiera sientas frío, jaja. Sin embargo, se puede decir que poco a poco me estoy acostumbrando a este estilo de vida. Caminar por las calles, congelarte un poco, para después llegar a un edificio y descongelarte con la calefacción. Todo esto es nuevo para mí.
En lo relacionado al idioma, se puede decir que ahí la llevamos. Mi cerebro apenas se está acoplando en escuchar y tratar de pensar en este idioma.
Sea lo que sea, congelada o no congelada, se puede decir que soy feliz.
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)
